Here we go again with another new Bible version. This time a group called "Conservapedia" has decided that "Liberal bias has become the single biggest distortion in modern Bible translations," and therefore they have established the "Conservative Bible Project."
All one has to do is take a look at their site (http://conservapedia.com/Conservative_Bible_Project) and immediately see there is nothing about conserving anything in this project, except, of course, their own bias. Like all other groups with an agenda, what they want to do to the Bible certainly violates all of God's warnings against doing such abominations.
Here are some of their guidelines for translation:
"Utilize powerful Conservative Terms: using powerful new conservative terms as they develop; defective translations use the word 'comrade' three times as often as 'volunteer'; similarly, updating words which have a change in meaning, such as 'word,' 'peace,' and 'miracle.'" I'd say there is some real subjectivism here! I didn't know words were conservative or liberal in and of themselves - I thought it was how you used the words!
"Combat harmful addiction: combating addiction by using modern terms for it, such as 'gamble' rather than 'cast lots'; using modern political terms, such as 'register' rather than 'enroll' for the census." Casting lots wasn't always gambling; in Acts 1 it was the method used to select a replacement for Judas. But will it really do anything to combat addiction to call it gambling? And how does using "register" instead of "enroll" for the census combat addiction?
"Exclude Later-Inserted Liberal Passages: excluding the later-inserted liberal passages that are not authentic, such as the adulteress story." I'm trying to figure out by what criteria they use to decide if something is a "liberal passage." And just how is the story of the adulteress a liberal story - because Christ forgave the woman?!?
"Credit Open-Mindedness of Disciples: crediting open-mindedness, often found in youngsters like the eyewitnesses Mark and John, the authors of two of the Gospels." How do they determine that Mark and John were "youngsters," and how were they any more "open-minded" than Matthew, Luke or even Paul?
Much of what I read on their site seems to point them out as being sort of KJV-only oriented, even though they want to do a new version based on the KJV.
Two of the benefits they claim are amusing:
"benefiting from activity that no public school would ever allow; a Conservative Bible could become a text for public school courses" Public school courses using a Bible?
"liberals will oppose this effort, but they will have to read the Bible to criticize this, and that will open their minds." Let's see, the liberals read the Bible now in order to criticize it, and if their minds aren't open now they certainly won't be open to the truth by reading a mangled version.
In their "Possible Approaches," the CBP wants to replace "pro-liberal terms" such as "government" (I didn't know this word was "pro-liberal"!) and "identify terms that have lost their original meaning" (normally a good thing if we're talking about updating the English of 1611). But in the last realm they mention "word" as in the beginning of the gospel of John, and want it replaced by "truth." So, "In the beginning was the Word...." would have to be "In the Beginning was the Truth," which changes the entire context.
As you read further on the site, you discover they think that Luke 23:34, where Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing," is a liberal addition! They make this claim by saying "some of the persecutors of Jesus did know what they were doing."
Well, that should give you a general idea of what this group wants to do. The “Conservative Bible Project” certainly isn’t by true conservatives. A conservative is one who is opposed to change, especially if it’s for novelties or fads, which this plainly is. The dictionary also says a conservative is that which has the power to preserve from harm.
This group is doing the same thing cults and those with an agenda do: making the Bible say what they want it to say by cutting out what they don’t like and adding words to fit their bias, thereby bringing harm to the original message. They are deceivers who do not represent the true Christian faith. But beware: “Every word of God is flawless; ... Do not add to his words, or he will rebuke you and prove you a liar.” (Prov. 30:5, 6)
Chuck Missler accused of plagierism
3 months ago